Ce blog rassemble des informations et des réflexions sur l'avenir qui nous attend.

This blog presents informations and views about the future.

dimanche 10 février 2013

Les énergies renouvelables sont-elles décentralisées? / Are renewable energies decentralized?


Renewable energy sources are often presented as decentralized. Such a representation is very widespread in the media, and is popularized by writers such as Jeremy Rifkin. The possibility of collecting free energy from the environment, thus getting rid of large industrial companies is of course  most appealing. Unfortunately, reality is, for the time being, quite different. Hydraulic and biomass energy do not follow such a logic. The Three Gorges Dam in China is one of the largest human installations ever made. Windwill farms now gather frequently more than a hundred giant windmills. They require an expensive transmission network for transporting the intermittent electricity production. One day, perhaps, if new disruptive storage systems are developed, this situation might change. It is important to carry on research in that direction. But it is better to avoid illusions, so frequently encouraged by the media that public opinion becomes convinced that they correspond to the current situation.

Les énergies renouvelables sont le plus souvent présentées comme décentralisées. Ceci correspond à la représentation, popularisée par des auteurs comme Jeremy Rifkin, de la possibilité pour chacun de générer sa propre énergie. Cette représentation est séduisante, car chacun rêve de devenir autonome et indépendant des grandes compagnies énergétiques. Pouvoir capter sa propre énergie à l'aide de quelques capteurs,  éviter les problèmes associés aux énergies fossiles semble la solution idéale. Malheureusement, la réalité est pour le moment assez différente. 

samedi 9 février 2013

Des Lumières de la Raison à la lumière de la Conscience / From Enlightment of Reason to Enlightment of Consciousness

The Light of Reason did not reach the expectations which it raised several centuries ago, at the Renaissance period. It did not prevent wars and genocides and now it does not seem able to save Humanity. Reason is needed, as the sleep of reason produces monsters, but rational thought alone cannot  provide the foundations for more humanity. Artificial intelligence can be displayed by a computer, but a computer is not conscious. We need Reason, but also Consciousness. Beyond the light of Reason, we need to move towards the source of Light, the source of Consciousness, the enlightened witness, described by the Persian philosopher Sohrawardi, through a planetary dialogue between civilizations. Then we can hope to move from a materialistic and flat world to a more meaningful universe.

Menacés par le Chaos, il nous importe de retrouver un sens. Les Lumières de la Raison qui ont commencé à éclairer le Monde au moment de la Renaissance, n'ont pas répondu aux espérances qui avaient été placées en elles. Elles n'ont pas permis d'empêcher les massacres, les guerres, les génocides, l'exploitation humaine. Certes la Raison est nécessaire. Goya rappelait déjà que le sommeil de la raison engendre les monstres. Mais la raison, au sens d'intelligence logique, ne peut suffire à fonder les relations humaines. L'informatique montre qu'un ordinateur est capable d'intelligence et en ce sens de raison. Mais un ordinateur n'a pas de conscience, n'éprouve rien, ne sent rien. La Raison doit être complétée par la Conscience. Au delà des lumières de la Raison, il s'agit d'aller vers la source de lumière, la source de conscience, le Témoin lumineux dont parlait Sohrawardi, à travers un dialogue planétaire entre civilisations. Ce n'est qu'à cette condition qu'il sera possible de passer d'un  monde matérialiste et plat, à un univers qui aura retrouvé un sens.

Progrès et bien commun / Progress and Common Good

Globalization relies presently upon an evolution process controlled by the market. Such a "self-organisation" can indeed generate more complexity and technological progress, but giving the power to the fittest implies a struggle for the control of a maximum amount of resources. Trying to get a maximum share of natural resources is not compatible with the best preservation of the common good. Elinor Ostrom has advocated for the creation of an institutional framework with might help local communities to manage their common good in an optimal way.  Presently, it becomes necessary to manage the "common good" , air, water, biodiversity, pristine natural spaces at a planetary level. Achieving such a goal requires a dialogue for defining together the essential values humanity wants to preserve.

Le progrès technique prolonge l’évolution biologique, en progressant vers toujours plus de complexité, à travers un mécanisme de sélection darwinien. La mondialisation et le néolibéralisme ont introduit un modèle d’un arbitrage par le Marché, selon lequel l’ensemble de l’économie est conçu comme un système dérégulé et auto-organisé, générant ses propres règles. Un tel mécanisme peut suffire à générer le progrès technique. Toutefois, le critère d’ « adaptation maximale » qui régit l’auto-organisation de l’économie aboutit à une compétition sans merci pour s’emparer d’un maximum de ressources. Or  ces ressources sont dispensées par un environnement, qui est un « bien commun », par définition fini. La compétition entre les acteurs pour détourner le maximum de ressources à leur profit exclusif aboutit d’une part à priver une large partie de la population mondiale de biens essentiels et d’autre part à un risque de destruction de l’environnement.