Ce blog rassemble des informations et des réflexions sur l'avenir qui nous attend.

This blog presents informations and views about the future.

lundi 15 février 2016

Sens et démocratie / The Meaningful Democracy


Liberty is a prerequisite of a meaningful society. A dictatorship or a bureaucracy are incompatible with meaning. From all the modes of government, democracy is the one that most respects human liberty and dignity. Still, respecting democratic forms is not a proof of a vigourous ethos, as was shown by the unfortunate Weimar republic. A democracy which is falling apart paves the way for totalitarism. Thus, the present legitimacy crisis of the western democracy represents a major threat. Legitimacy can find its source in ideas and principles which are able to transcend individual interests. In the past, the recognized source of legitimacy was God. Thus, the Church became the repository of legitimacy. According to democratic rules, the people represent the source of legitimacy and religion has been relegated to the private sphere, at least in western countries. During the twenty past years, this situation has been progressively shifting. Free markets have been considered as the source of legitimacy. Banks have become the repository of this new legitimacy. Multinational companies do not accept anymore to refer to the power of the people, but to technocratic institutions which comply with the rules of the Market and to a "governance", which has nothing to do anymore with democracy. Thus, it is not surprising that an increasing fraction of the population feels outcast and excluded from any access to the power, which becomes the preserve of a wealthy minority. In order to break this deadlock, it is necessary to find new sources of meaning and new symbolic expressions, which might be able to overcome the present reference to Markets. In order to preserve the gains of the previous centuries, democracy has to recover the path of the public good, by regaining its independance from the powerful lobbies, which try to rule the world.

La liberté est une condition indispensable pour que la société soit porteuse de sens. Un régime dictatorial ou bureaucratique est incompatible avec le sens. De tous les modes de gouvernement connus jusqu’à présent la démocratie est celui qui respecte le mieux la liberté et la dignité humaines. A ce titre, elle fait partie des acquis essentiels de la société occidentale. Toutefois, le respect des formes démocratiques ne représente pas en soi la garantie d’un ethos vigoureux. La malheureuse république de Weimar est un exemple de démocratie qui s’est délitée, en laissant la porte ouverte au totalitarisme. A ce titre, il est préoccupant de constater que la démocratie dans son ensemble semble passer actuellement par une crise de légitimité, qui la met en péril.
   Les institutions européennes, qui ont inspiré l’organisation du pouvoir dans l’ensemble du monde occidental, trouvent leur source dans l’Antiquité gréco-romaine. L’Empire romain avait compris que le pouvoir (potestas), pour être accepté, ne peut s’exercer sans une légitimité qui lui confère une autorité (auctoritas). Dès lors, une nation doit être gouvernée en vertu du couple indissociable potestas/auctoritas.
   La légitimité doit trouver sa source dans un principe capable de transcender les intérêts particuliers. C’est la référence à un tel principe qui donne un sens aux actions menées par le pouvoir et lui enlève le caractère arbitraire de décisions prises par un individu qui ne serait plus qu’un tyran. La source de légitimité peut varier dans le temps. Durant l’Antiquité romaine, la légitimité relevait des dieux, puis de l’Empereur lui-même élevé au rang de divinité. L’arrivée du christianisme a profondément transformé cette situation en transférant à Dieu toute source de légitimité. De ce fait, l’Eglise devenait la garante de la légitimité et donc du pouvoir. La démocratie moderne s’est libérée de cette dépendance et a transféré la légitimité au peuple souverain, formant la Nation. De ce fait, selon le principe de laïcité, l’exercice de la religion était renvoyé dans une sphère privée distincte de la sphère publique.

mardi 26 janvier 2016

Sortir du Monde plat / Escaping from the Flat World

For moving forward, a society requires a vision of the future . Such a vision is not needed for short term  activities which can be organized through autoregulation. It is the reason why the liberal view is most powerful for everyday life activities. However, all important long term decisions require some collective planning. Globalization has imposed a flat world entirely governed by the Market. This flat world is completely open to finance and trading, but rejects any other type of meaning. Within such a flat world, any step involving the general interest, the environment protection or social justice which contradicts the Market requirements cannot be implemented. Escaping this flat world requires jumping in a different dimension, providing some meaning in life. It is only by considering a vertical axis representing different values, spiritual, cultural and collective, that it becomes possible to overcome the contradictions of the flat world and break through the barriers it has set up.

Se projeter dans l’avenir, c’est se poser la question d’un futur souhaitable et de la façon d’y parvenir. Les notions de sens et d’avenir sont étroitement liées. Tout projet collectif d’envergure est dirigé vers un but, un aboutissement futur. Il doit donc être guidé par une vision d’avenir, qui fédère les enthousiasmes et aide à coordonner les actions, en donnant une représentation concrète à l’ethos. Il n’est pas indispensable de disposer d’une telle vision d’avenir dans la gestion quotidienne des actions de court terme. Celles-ci peuvent être optimisées par autorégulation, dans le cadre des transactions opérées par l’ensemble des acteurs individuels. C’est précisément ce que réalise à tout moment la régulation par le Marché. C’est la raison pour laquelle le mode de fonctionnement libéral est le plus efficace dans la gestion de toutes les activités qui relèvent de la vie quotidienne.
   Par contre, toutes les décisions qui visent le long terme nécessitent une forme d’action collective qui doit être pensée globalement. Il en est ainsi pour la préservation de l’environnement, l’instauration de droits pour les plus démunis, les actions de rénovation urbaine ou les projets impliquant un nouveau modèle social. Ces différents objectifs sont guidés par l’ethos de la société, suivant la conception du sens qui l’anime. La question du sens oriente ainsi l’avenir de la société. C’est en suivant la direction verticale d’un sens capable de transcender les intérêts particuliers, qu’il devient possible de sortir du monde plat actuel, en empruntant une dimension supplémentaire, comme cela est schématisé sur la figure. Suivre la verticale du sens consiste à aller vers des niveaux de conscience plus élevés, en abandonnant un point de vue strictement individuel pour s’ouvrir à l’intérêt général et à une pensée universelle. C’est aussi ressentir la joie d’aller vers une harmonie accrue avec autrui et l’ensemble du monde vivant.

vendredi 8 janvier 2016

La société organique / The organic society


According to the interdependence concept, all things and living beings are interconnected with the surrounding world. Interdependence, which is one of the founding concepts ofr buddhism, according to which no being has an existence by itself, but only as related to the whole world, is now confirmed by modern science.  Universe displays unity and coherence. Interdependence is clearly a key feature of all living ecosystems. Exchanges between living beings are organized in such a way that the existence of the ecosystem can be sustained permanently. Interdependence applies also to human society.  With globalization, it has been established at a worldscale level. Even ideas are interdependent, as any idea can exist only in relationship with others. Interdependence is not compatible with the fierce individualism and the Market dictatorship which have prevailed recently. It requires taking into account the general interest, a reinforcement of social links and more altruism. If interdependence is fully recognized and respected, we could expect the emergence of a new kind of society, an "organic" society, comparable to a living ecosystem, inside which everybody can find his or her place and purpose of life.

Suivant le concept de l’interdépendance, toute chose et tout être vivant n’existent qu’en interaction avec l’ensemble du monde environnant. Cette idée fort ancienne, trouve aujourd’hui sa pleine confirmation et s’inscrit dans la vision du monde en cours d’émergence. Pour le bouddhisme, le concept d’interdépendance est fondamental, car il conduit à la conclusion qu’aucun phénomène ne doit être considéré comme doté d’une autonomie et d’une nature propre, la vacuité représentant la seule réalité ultime. Il n’est toutefois pas indispensable d’aller jusqu’au bout de ce raisonnement, pour constater que l’interdépendance est un concept essentiel, que la science
   L’Univers apparaît comme un vaste système interconnecté, dont toutes les parties sont en correspondance étroite. Ainsi la vie sur Terre est rendue possible par la présence d’éléments issus de l’explosion des supernovae. La démarche unitaire de la science visant à décrire l’ensemble des phénomènes physiques par une équation fondamentale démontre également la cohérence et l’unité du monde.
   L’interdépendance est manifeste dans le monde vivant. Dans un écosystème, les différents organismes interagissent pour en assurer le bon fonctionnement. Tandis que les végétaux captent l’énergie du soleil grâce à la photosynthèse et fournissent les aliments nécessaires aux animaux, les organismes saprophytes décomposent les déchets organiques pour recycler les éléments nécessaires aux végétaux, permettant ainsi à la vie de fonctionner suivant une boucle de recyclage permanent. Chaque organisme trouve sa place dans l’écosystème, ce qui rend indispensable la préservation de la biodiversité, car la survie de l’écosystème dépend de la présence des différents organismes qui le constituent. Chaque partie se nourrit de l’ensemble. Ainsi, en présence d’une pomme, il est possible de percevoir la lumière du soleil qui l’a fait croître, l’eau de pluie qui l’a arrosée, les éléments qu’elle a puisés dans le sol ainsi que le travail des abeilles qui l’ont fécondée.